Я стану Алиеной - Страница 28


К оглавлению

28

— Вот и познакомились. Славно. Он взял поводья, и его крепкий мерин тронул с места.

— Вперед, мои молодые друзья. Я покажу вам дорогу.

Тропа действительно существовала. Она нашлась по левую руку от проезжего тракта, и если бы не Вальтарий, обнаружить ее не удалось бы. И они вновь углубились в лес. Тропа была узкая, и, переглянувшись, Селия с Оливером разделились — она отъехала вперед, он последовал за повозкой Вальтария.

Осень, несмотря на установившуюся погоду, чувствовалась все сильнее в этом смешанном лесу. Все больше золота прибавлялось в еще густых кронах, и утренний туман, несмотря на то что час был уже поздний, казалось, цеплялся за еловые лапы.

— Да, осень, — произнес Вальтарий, словно в ответ на невысказанные мысли Оливера. — Но вообще-то на исходе года здесь не холодно. Настоящей зимы почитай что и не бывает. Во всяком случае, теперь. В прежние времена, говорят, было по-другому. Но про прежние времена много что говорят…

— Вы хорошо знаете эти края?

— Так себе. Конечно, бывал здесь по торговым делам… Я вот удивляюсь, что это вас, книжных людей, занесло в такую глушь?

— Именно потому что книжные. Ищем древние списки с богослужебных книг. Иногда в приходских церквях сохраняются, иногда в монастырях.

— И прибыльное дело?

— Так себе.

Проигнорировав цитату из себя самого, Вальтарий спросил: .

— А что это ваш друг все время молчит?

— Он вообще разговорчивостью не отличается.

— Я это заметил.

Оливер тоже заметил, что Вальтарий излишне разговорчив для человека, который вроде бы боится нападения разбойников, но предпочел оставить это замечание при себе.

— Так вы только богослужебные книги ищете, — продолжал Вальтарий, — или другие тоже?

— Конечно, бывают исключения…

Вальтарий понимающе кивнул, цокнул языком своему мерину.

— Так я и думал. Богослужебные — для отвода глаз, верно? А на самом деле небось разные мудреные свитки ищете, тропами Открывателей хотите пройти…

— Ну уж, лавры открывателей нас не прельщают.

— Не морочьте мне голову, юноша! Какие лавры? Первый раз слышу, чтобы Открыватели Путей пользовались лавром. Конечно, они брали для своих ритуалов разные растения, но лавр здесь просто не растет.

— Открыватели Путей? Не понимаю.

— Да вы что, за дурака меня держите? Мы же совсем рядом с Открытыми землями.

— Уверяю вас, я первый раз слышу об Открывателях Путей. И об Открытых землях знаю только то, что говорят в Тримейне или написано в книгах, — а там, пожалуй, ничего не написано.

— Хм… возможно… Вы ведь и родились наверняка после всей этой заварухи… а я тогда был мальчишкой… Но вы хотя бы слышали про то, что, когда эти земли еще назывались Заклятыми, жизнь там была несколько… сложной?

— Это вы про ложные светила, уходящие дороги, изменения горного рельефа и так далее?

— Ага, значит, слышали. Заметьте, речь шла о Заклятии, а не о Проклятии. И в те поры беглые со всей империи стекались туда, подобно тому как до недавних пор стекались к Эрдскому Валу, — только передвижение по Заклятым землям было трудным. Не зная тамошних правил, можно было проблуждать там всю жизнь и не найти, чего хочешь. Единственно, кто мог ходить там свободно, — это Открыватели Путей, люди с определенными способностями… колдуны, если называть вещи своими именами. Короче, все, кому нужно было пересечь Заклятые земли, нанимали Открывателей.

— А может, они просто морочили людям головы, и «способности» были обычным мошенничеством?

— Может, и Заклятие было просто мошенничеством? Конечно, они наверняка подпускали туману, чтобы в их тайны никто не проник. И уж наверняка они не были праведниками, эти Открыватели. Они брали плату за свою работу, и ставлю голову об заклад, что были связаны с разбойниками. Когда дается такая власть… говорят, они могли смотать дорогу, как клубок ниток, и точно так же размотать ее. Ясное дело, золото текло к ним рекой… А потом Заклятие было снято, и прежние обычаи пали, и Открыватели ушли. Но говорят также, что перед уходом они что-то такое сделали… Еще говорят: «Все пути открыты, кроме тех, по которым ходили Открыватели Путей…»

Вероятно, тема эта очень привлекала Вальтария, он говорил все быстрее, пока лихорадочный тон его не сбился.

— Любопытно, — сказал Оливер. — И вы полагаете, будто мы едем разыскивать клады Открывателей? Увы, мы не ставим перед собой такой цели, верите вы или нет. А опыт учит, что верить нужно не всякой убедительной истории. И даже если она правдива и Открыватели были как раз таковы, какими вы их считаете, что стоило им упрятать свои сокровища от посторонних глаз или вовсе переправить их в другое место с помощью своего дара? Нет, сударь, наши клады иные. Не вполне затертый палимпсест, переложение Евангелия на эрдский, сделанное епископом Бильгой через полтораста лет после Просвещения Варваров, — все, что с радостью приобретут монастырские библиотеки Юга или Тримейнский университет… жития туземных святых или блаженных, неизвестные в столице, или списки латинских поэм… Кстати, есть такая поэма — «Вальтарий, мощный дланью», не приходилось слышать?

И, продекламировав начало «Вальтария», Оливер увел разговор в хорошо знакомую область свитков, списков, манускриптов, разночтений, маргиналий и тому подобного. Вальтарий сам, вероятно, был не рад, что втянул его в беседу, но волей-неволей ему приходилось все это выслушивать. А еще говорят, что от книжности никакой пользы, подумал Оливер. И главное ведь, чистая правда идет как беспардонное вранье… точнее, до недавнего времени это было чистой воды правдой. Но и насчет настоящей цели их путешествия солгать он не мог, потому что сам ее не знал.

28